| |
|
Kunapipi XXVI:1
DOROTHY JONES
Writing the Silence: Fiction and Poetry of Marlene
Nourbese Philip
Like many writers, Marlene Nourbese Philip is preoccupied with the limitations
of language: how to make words convey the inexpressible, that which is
beyond language. In her book Looking For Livingstone she writes of silence
Single
Solitary
Unitary
is it?
this absence
of speech
Or legion—
wedged
In the between of words
A presence
absent the touch
the tarnish
in power
in conquest
Silence
Trappist
Celibate
seeking
The absolute
in Virgin
Whole (56)
T.S. Eliot describes the difficulties words pose for a writer.
Words stain,
Crack and sometimes break, under the burden,
Under the tension, slip, slide, perish,
Decay with imprecision, will not stay in place,
Will not stay still. (1963a V, ll. 13–17)
Despite their unsatisfactoriness, however, writers depend on words to
communicate. As Eliot’s character, Sweeny, declares: ‘I gotta
use words when I talk to you’ (1963c 135). But, for Philip, a black
woman raised in the Caribbean and currently living in Canada, the problem
is greatly compounded. Kenyan writer, Ngugi wa Thiong’o, has chosen
to abandon English and write in his own tongue, Gikuyu, but Philip has
no such option. As part of the African diaspora, which violently displaced
her ancestors into New World slavery, she has no language or culture to
truly call her own. In her essay ‘A Long-Memoried Woman’ she
writes:
The policy of all slave-holding nations was to wipe clean the mind
of the African slave; how else prevent rebellion, ensure passive workers
and guarantee good Christians? The effect of this policy was the separation,
wherever possible, of African slaves from others of the same linguistic
groups. Slave-owners prohibited and punished the expression of African
culture, language, music, religion, or dress, thereby denying any validity
to the African world view. (56)
|