| |
|
Kunapipi XXVI:1
ELIZABETH WALCOTT-HACKSHAW
Cyclone Culture and the Paysage Pineaulien
In the opening pages of Gisèle Pineau’s, L’Espérance–macadam,
the female narrator’s language is broken, fragmented, as the body
of the text itself reflects the passing of a cyclone or, as it is called
in the novel, ‘Le passage de La Bête’. There is a direct
link between the violence and violation of the woman’s body by the
‘Beast,’ which in the novel is both man and cyclone —
man as cyclone — and the Guadeloupean landscape. This dual force
not only razes the landscape, destroying vegetation and homes but is used
metaphorically to describe analogous acts of violence by men against the
physical landscape of the female body. The novel begins and ends with
a cyclone and it is within this seasonal, cyclical or what I would like
to call cyclonic structure that Pineau takes us into the community of
Savane.
Pineau is preoccupied in L’Espérance-macadam with
the violence and victimisation of the Antillean woman and, with few exceptions,
there is a pathological comportment of the Antillean man, as unpredictable,
indifferent, destructive and as apocalyptic a force as a cyclone. This
is in no way a new theme in Antillean or even Caribbean literature but
what sets Pineau apart is the link that she creates between cyclone, culture,
metaphor and landscape. Her language both reveals and conceals voices
but at the same time continues to suppress. This essay, as part of a longer
work examining the treatment of the paysage antillais in the works of
French Caribbean women writers, explores Pineau’s use of the cyclone
metaphor and the manner in which it affects and effects a cultural landscape,
creating a cyclone culture.
SAVANE’S CRIMES
The reader is taken into the community of Savane through several voices,
but Pineau privileges the female voice and in particular that of Eliette.
This widow who has survived two hurricanes and two husbands tells the
story of Savane from its Edenic beginnings to its present cycle of destruction.
A before and after scenario is presented: the natural earthly paradise
of Savane in the time of Joab, Eliette’s stepfather, becomes the
Savane after Joab — ‘a paradise lost’. Eliette for most
of her life has closed herself off from the community in an attempt to
block out and protect herself from the chaos and crimes committed in Savane.
Pineau uses Eliette to explore and exploit the violent, complicit nature
of Savane and its crime of silencing stories of violation.
From the onset Eliette foregrounds natural devastation and Savane’s
own violent nature, by exposing the reader to the effects of the brutal
forces of the cyclone and to the man made forces of destruction. These
atrocities, with multiple authors and victims, are piled like refuse in
the opening pages of the novel and are scattered throughout it, along
with images of broken tree branches, mattresses and sheets of galvanised
iron.
Du sang répandu dans les herbes du chemin. Une langue bleue
tirée d’entre les fleurs du pied-mango. Des yeux gris amarrés
au bout d’une corde. Un petit corps démantibulé au
bas du pont des Nèfles. Une Hortense débitée par
le sabre. Et ces enfants parties dans la montagne et jamais revenues.
Et combien d’autres faits raides à évoquer. (11)
(Blood spread on the grass along the path. A blue tongue pulled from the
flowers of the mango tree. Gray eyes tied to the end of a rope. A small
mangled body at the bottom of the Nefles bridge. Hortense chopped up with
a cutlass. And those children having left for the mountains, never to
return. And how many other acts too terrible to mention)1
Each crime will be recalled and listed by Eliette because she is aware
of her dual role as both perpetrator and victim in this culture of Rien
vu Rien entendu.
|